ニューヨーカーが使う自然な英語

〈第27回〉「お買い得」は英語でなんて言う?

~New Yorker’s English Expressions~
ニューヨーカーが使う自然な英語

米国において1年のうちで最も大きなセールと言われるブラックフライデーの時期がもうすぐやってきます! 今回は「お買い得」という表現とともに、ショッピングのときによく使用する単語もあわせて学びましょう。


1 steal「 激安」

本来“steal”は「盗む」や「盗品」という意味で、タダ同然のお買い得品だということを表す。

– That was a steal!( それは激安だよ!)

– I got the sneakers for a steal.( このスニーカーを激安で買いました。)


2 great buy / deal「 お買い得」

「購入」という意味の“buy”や「取引」という意味の“deal”に“great”をつけて、「いい買い物をした」「お買い得」という意味を表す。

– Wow, that was a great buy! (うわ、お買い得だね!)

– I got a great deal on a new laptop! (新しいパソコンを格安で手に入れました!)


3 once-in-a-lifetime deal「 一生に一度限りのお買い得」

“once-in-a-lifetime”は「一生に一度の」という意味で、二度とこんな価格では買えないことを強調した表現。

– That’s a once-in-a-lifetime deal!( 一生一度限りのお買い得です!)


他にも使える単語&フレーズ♪

・Excluded from discounts / Not eligible for discounts(セール対象外)

・BOPIS= Buy Online, Pick up In Store(オンラインで購入、店舗で受け取り)

・Reserve / Put on hold(お取り置き)

・Limited quantity available(数量限定)

・Installment plan(分割払い)


【監修】ジェニファー・ストロング講師(Strong English Services) www.strongenglishservices.com
23年間の経験と資格を持つNY州のESL教師。自宅、オフィス、ビデオチャットから簡単に英語を学習可能!

関連記事

NYジャピオン 最新号

Vol. 1255

夏の和野菜

盛夏のニューヨーク。色鮮やかな野菜たちが街中に溢れ、目を奪われるが、私たち在留邦人はどうしても和野菜が恋しい。実は、よく探せば、こんなアウェーな土地でも本格的な日本の野菜が手に入る。グリーンマーケットや野菜宅配サービスの賢い利用法など、今回の特集ではとっておきの和野菜情報をお届けする。